Thursday 28 April 2016

Saying I love you

another opening of the eyes
another break of the day
another chance to continue or make amends
another day to say I love you

Monday 25 April 2016

Live life full

Live it full like all you have
Your last day with your love one
And all that passes and blows
Matters not, only this one
This friendship of old
That has come to stay
Live it full like today
All you have

Death forget us

Could you believe what I saw
Wrapped in a golden Plata
Delivered into my hands
Shinning like the royal she is?
Death forget us, sister
Just as we couldn’t make ourselves out

Wednesday 20 April 2016

I AM A WONDER

I am a wonder
Made by a wonderful being
Because I live in a wonderful world
Full of wonderful happenings
I do wonderful things

WHEN WILL DAYBREAK COME?

When will daybreak come?
The smoky sky is gone
From where the shinning glory went
Along with the setting sun.
The muddy smelling breezes come
Scattering unclear shadows below

Oh failure, you rise high into the sky
How did flesh and blood do it
Generations gone have been failed
With what they left behind
Even those unborn and yet to come

The single mother earth
Still carries in her arms after her delivery
Tired and worn out, her day old twin
Grazing cattle on bare earth
Burning off industrial waste
Whereas above, the smoky sky goes
To join the setting sun

Eyes will close and not blink
At the rot left on top of you
Flies breeding, feet walking
Air blowing you cannot breathe
Where they lie scattered as a heap

On the their lips they pipe it out
From organs darker than the smoke out
The smoky sky goes
Along with its setting sun
When will daybreak come?

Many are her stale born
Nurtured in her womb
Many, her pain and aches
Now this sighing and mourning
Unconcerned, we looked and watched
What our hands and voice could change
Till into the skies it went
In thick smoke with the sun to set
When will daybreak come?

Flowing streams turn quick sand
Their visiting birds can no more fish but perch
And feel the cool fresh breeze
On the once an arable land turned desert
With stinking waste harmful to our health
Here the scraps lay along your banks, oh mother
Once a beautiful bank where the people stood
Now in scattered shadows



Saturday 2 April 2016

Speaking To Me

She is speaking to me
In the gentle moving waves
The blowing roaring sounds
In touches that move to and fro
The circumference of my soul

She is speaking, speaking since time
To the eyes and ears that came by
Per chance transported into her belly
Or swallowed but only to cleanly lick
Maybe once like has ever been done to their own

Oh come where is your hand?
Let me hold you while I shake them
Your transparent waves
Lined by the curves of their weeds and empty cans
Oh come give me your hands

In the middle of nowhere you are
Why not with me far from home
The setting sun will blind my eyes
While jealousy climb high into the skies
When it touches again at the curve

My face was covered in tears
While the beam reflected by your face I embrace
Was it fate that led me away
When I could have jumped into your clear waters
My life to lose just to be in that world with you?



© Emperor Leander David

Made accessible to social media pages of
Walk The Talk Group/ JP International (Jubilee
Projections International) and all their allied pages


Friday 1 April 2016

The Loveliness Is Gone Out

The loveliness is gone out
From the baritone voice
And in its place a flux
A flux of feign smile
Engulfed in a lisping speech


DANCE
Blow their frail branches to intertwine
Grow fresh and green their leaves
Even their hard dry bark
And in their embrace
Like currents, its mild shock;
Their comforting hold on the neck
Brief as they lie in a lock.


Has she not kept quiet for so long?
Have I not said it all, the same?
My deep breaths, my tearful eyes
They still speak for themselves even now


Have you not seen it all, my hand?
Have you not measured it all, its length?
How my sweat never got dried up
For a future very gloomy even now.


Bear me witness, that clear truth
Coming out of that weary soul
Which will not be heed to
I know she knows I know:

Countless fruits from the stalk

Countless gifts on her table

Countless words of promises
Have still not paved the way


If she knows I know she knows
That what I know, she wants not to know

But from them whom she loves most
Her, they have loved little if not


At the moment when eyes see it all
Differently: beautiful and peaceful;
Can it all end, suddenly, so soon?


If wondering thoughts can breed it all

Moments shared would forever turn dreams
That ever happened but for a while;


Moments gone will they wish
Should they end with one who touched the heart.

Heh! Will she ever speak?
Hmn! Will it ever be for me?

DANCE
Who will strike the strings
The strings of the harp?
Who will play its magical notes
To march away this deadening
The hanging cares and fears
Which resettles after dusting



She loves me but what is love’s crown
Which ends not at the altar?

What is love’s depth and foundation
Without a chance to trust and understand?

What are kisses which bears no fruits in the womb?

What are words flowing from the lips of a coward?

What are promises made not of the truth?

Many have been my night of loneliness
When solitude at an arm’s length
Stood ready to enter if called
On bent knees for a plea
In cool calm voice to appeal


Silent voices blurring on the ear drum
Only to warn, to chastise
To console not confuse


My heart still grows fonder forever


Its beat, still faster at her presence.
Has she not kept quiet for so long?

Have I not said it all, the same?

My deep breaths, my tearful eyes

They still speak for themselves even now.



Blewu oo

Nyε herea oo aoo  aoo

Sages of the beyond
Look down on us
Stretch forth your unfailing light on our way
Can we follow the path and still miss our trail?
We cannot go across the river now that the bridge has caved in
We turn left and right the enemy opens wide its mouth to swallow
Returning we’ll eat up our vomit
We swore by the living oracle
He forgives not when you fulfill not your word
His eyes go far even into the beyond
He searches the eyes and minds
No secretes go unknown under his presence

Nyε herea oo aoo  aoo

Back home they sit under the open sky
By the flickering oil palm light
Mounted they, their gourd of palm wine
No one pours it down but up into their throats
No one throws down the milled corn
To chant our names and redeem our heads from this shame
None has marked his body putting his cloth on his head
The darkness to peep through when the cowries are tossed
O wise sages
We have left in vain having none so worthy
None to even burn incense for our souls

Nyε herea oo aoo  aoo

Its over 40 days since our bodies were lowered
The red earth to lie on them
Mantse Ofe allowed his earth to open
And forbid it not to put a hem on us
As we hear their foot steps
And how they plan to drink our wine
Dance with our children
And make love to our wives
I shiver in this cold thought
O sages look down on us
Pitiful sight and fumbling in words
This boat awaits us until the morn disappears
And we’ll be left here in this arid valley
Separated forever from our fathers
If you stretch not forth your mercy


Blewu oo
Look down on their folly and destroy not twice
Look down on the dying nature and restore it all
Look down on their innocence and send your light bearers
The sun is long gone since our departure
Let the dawn awake and give hope to our progeny
We await our deeds to be remembered
To descend on us and send us home
Let it not fail us like the grass on a jealous watch
Awaiting its groom, the early morning dew
And like our deeds let our weary souls find
Eternal rest in thy unfailing remembrance


Gbobaloi Choreopoem

Ye who took our names
Ye who refused to stay
nor remain in the grave
but her womb torment and torment

Gbobalo ogbanje gbo kaaba don

Our anger will mark your faces
No more our cherished names
but naanyo ogbanje gbobalo

We’ll mourn you no more
You who refuse to stay long
on the land and in the grave

We’ll not spit
but our saliva, lick
Our wells have dried up
Our pots are broken
Our tears, they overflow

At your soul we’ll hoot and shoot
or gather no more, we, because of you
We dig no more into the earth, you to lay
Into the evil forest go we, you to leave
for termites you to chew

Gbo kaaba don
Abebrese Sumina
May the head of the ram
roll away your feet to leave
Into these dark shadows of no return
where you once lived

Oh cruel spirits of Ogbanje
of Ababio Pijir Jajir Gbobalo
gbo kaaba don

Leave
we in peace.
We’ll live!

Leave
with your kola.
In peace we’ll live!

Leave!
Drink the blood spill.
In peace we’ll live!

They have come like miners, all
all the water in us to drain
Stolen waters they still take
even through the same outlet
long after our pots are broken
overflowing their tear drops.

You die and refuse to sleep
You who were born
You who refuse to live
Da yie, sleep, yaawo jogban
Rest your energetic bodies

We have drawn our net
And our catch has been stale
Keepers of the underworld
Sleep not, rest not
Tie their restless souls
Hold with invisible chains
the unfailing strength

Ours is the well
already drying up
Its water has dried, deep
and our pots fit no more on our waiting heads
They overflow their broken parts
With tears they cannot contain

Spirits of Akokoshie we’ll not call
We refuse your sweet water
for our soul is bitter
Just a drop of your presence
Oh spirits of Ten tso

Receive our heartfelt gratitude
your solidarity for the past week
Before we laid to rest
Those tireless same faces
Same body 
Same day
Our pots got broken.


A shadow like a globe
Lay hold on the rays entering my eyes
Bigger and bigger when it passed me by
It gave a sound a clash of two rocks
Which grew this lightning splashes
Beckoning the departed to the market
when it is raining and shinning?

Ataa Naa Nyonmo blinked again
and we received our share
here in this wood
a waist in a bow, we labour in the fields
at the mercy of our feet lay
the greens on which the salty sweat falls
by the colour of our earth each step is painted
And visible on the feet
as each marching step prepares the land
the planting season has begun

when men in the fields their sharp cutlasses raise
women behind, the fallen leaves rake
as they sang
ke abele eba eee, ke abele eba eee…
gallant greens, plunge in pride and in their prime
grace the ground when golden rays fall
on them to adorn
the morrow and its sky
Should not let lose their tears down on them

Piloloo yaafo bemIi  
I could hear in my hut ( a kind  of children play)

Kwakwe bile egbo  (song accompanying a dead mouse)
Woya woya fu le,
ke emusu kamisa

As I pause and wonder
As I yearn to see this vision
this vision to which only my ears were privy

The noise passed behind my hut
The night passed into my hut
There his mother’s voice sounded, Kofi
Kofi, pick me some spice from the goat skin bag
The village queen who could not follow her love to the fields
Her baby in her womb, already stiff, hard and huge
like a mountain
O call me your dad,
Call me my man,
Call me him,
Call him before it drops here
Before I soil myself with it

A rush into and from the huts
Into the woods where legs cut through unused paths
And like a warrior chasing out his attackers
We made way through the thick dark night
The moon covered its face and looked not our direction
Her aches, the groaning came loudest
Life called on the right and death on the left
Where is the old man?
Did he stand on his wobbling feet for our sake?
Gone were the days in the midst of the compound
Gone were the men brave, with their swords raised
Waiting his tongue to sound, his tongue to lead the way

In a hand held up high
A calabash filled with water
Older women their white cloth covered
Around a calabash held high.
By a raised arm of a man
a man as old as the oldest of the land
He intoned these words, only few retained in my memory
Ataa Kpakpa kekewo
In solemnity he looked up
In awe his invocation to the unseen
,
,
His voice in submission let out:
Receive our water when they fall on the ground
And let our broom be thick together
A daughter you gave us is on her way to the waterside
She goes not with a basket to fetch water but a pot!
O let her pot be full when she returns!
O Her path, clear and smooth,
Dare not cross her path ye black cats
that precedes the blinking of the evil eye
The tongue that tastes pepper and salt
let it not find her, but return to its home to settle
We give you water
Let it be acceptable
Bless this earth which her feet lay
Bring her home with her pot filled with water
The water that will quench the thirst of our people

The fathers have slept yet walk among us
They forbid us going through their fofoi tsei
When the eyes of the moon open
and the croak of the cockerel has gone at once
woe unto you when you search abui in the dry grass
with a palm oil lamp when the moon fails to appear
No feet ever went through this darkness
without suffering a kiss from onufu  
Who will lead the way through the darkness?
May the fathers close their eyes on their tongue
and hear my plea amidst this raging waves
my strong arm is tied at my back
the other only cuts through the air missing its target
Dad do you hear and see something move in the grass?

Dad do you see the light in the grass?
Dad… do you see that tall thing ahead?
Huh? It’s nothing. I don’t see anything.
Young lips should only watch a stone when it has beard

A knock on the door
A palm oil lamp lights up
A door opens after a voice of an old lady is heard
A heavy load descends from father’s back
A rush to catch it when on the floor fell red 
A voice thinner than his, sounded after the lash
A question, if it was human
A smile on his face at last, after the answer

Still the sun sleeps in his hut;
the moon on a stroll 
when to yet another gathering he was invited:
the bright and morning star to accompany,
the new infant to see. 
With unique brightness it gazed
hearing from afar recitals and songs
to accept yet another infant
in joy as they gathered;
All in his presence, 
the infant to wish the best.
That morning with birds singing,
the rush through the thick thickets ...
A woman in labour a baby's cry...
So they gather together today,
early with the moon,
the infant to see,
water falling from the roof on her,
her cry on the ground: she is alive,
Water and corn drink to taste,
with gifts, in joy and hope
this infant to wish the very best.




Only A Hunter Walks Alone

It is only a hunter who walks alone
When the sun is asleep
When the eye of the leaves sees not
The light from the moon
And only the caressing sound of his smock
On their dangling leaves is heard

I see guns pointed at the poor open sky
I see the back of them on their head top
Faces are marked in white
Around they move
Red eyes look in confusion

Hunu eje shi dun soo
Shi dun soo   ( refrain)

How can a bird in flight have a gun hidden in its wings
And will rather shoot through its mouth

Where is the child with the sword who wants to kill the lion
Sit by my feet and I will spit in your mouth
When the elders invite you into their midst
you will know how to well wash your hands to their feast

Day will not break forth
Without seeing the name of the hunter on mleloo
The downpour that led to this
The hostage of the hunter
Who entered the forest that dawn to pluck baa

Hunu eje shi dun soo
Shi dun soo   ( refrain)

We know not for the one who knows not
We will keep if not him kill
Let them know even to the ends of the earth
We know not for the one who knows not

We are the woods
We made them
We are what is within them
We know them

May the drink of the elders
Not alone sink into the earth
But their roots let it pick and keep
We remember their deeds this day
Ada Mantse welenpe
For the fall of their kind
For their folk songs when they went gay

Koo Koolokoto ...

Koo Koklobigbanten...

Who woke me up from my deep dream of peace?
Where is that cock that has desecrated my afternoon?
Bring me Osaagyefo
Bring me Bussia
Bring me Hila
Bring me the learned Prof.

You woke me up
I summoned them
Voices only echoed into the blowing air

You break a pot of akpeteshie on the bare earth
Who said run away from my fire
When my match lighted up
Hahahahahah

The feet of the hen has never killed its chicks
I will speak once more before I accept my pacification
Before i sleep again
Hoping no one will again me wake

Hunu eje
Hunu eje shi dun soo
Shi dun soo   ( refrain)

I will tell of the tale told of yesteryears
The tale they told i will tell
I will tell my way
My way not their way
But their tale
The tale of old
Of far away
Where the earth meets the heavens

A truck without brakes on a slope steep
None can stop this lip of mine
None stops it on its track in full speed
So I will speak

I will speak my mind: their mind;
Through your minds, your hearts it will enter  
 There it will grow
This vegetation pure and spotless and green
Will need no pruning, weeding, watering
But will grow
Will grow
... grow

Hunu eje  hunu eje
shi dun so shi dun soo   ( refrain)
Sikridi
I will not die
I will walk to the grave yard
I will dig my own grave
My spade in my hand i will cover my self

hahaHa Sikridi: migboo ni maya mi gbonyo bu mli

I am more than a hunter
I go nowhere
Without the ancient spirit of the land
Around me they hover
Things to come me they tell
I dream before it comes
In a night vision i saw descending

Night, how memorable you are
Just after I close my eyes
No time to count the akpale tsee before the tap

Night, how memorable you are
nuu ko hi nyontsere mli

All was bright and fair
The old man with the single eye
Stands awake on top a tree high
The weary body aches
The itching feet in haste
Beginning by a step
To get there:
Becoming like our father I AM
His masterpiece I am.

Eyes woke up after a tap
Dreams seemed short
No more a vision
Real, a figure
From an unknown world came

Who will believe my story?

Come! he said
Come to wonderland

This figure I saw
In fear I obeyed
With curiosity I heard
His guidance I obeyed
And soon and soon we were away

Distance was not miles to travel
But in the mind  
Realms, constellation and times
By a will, all through, we went
Dazzling stars falling down
Like lightning flashes we saw
Neither storms nor tempest
Neither enemies nor foes
Only calm smooth ride
Reared its ugly heads
 As we rode on and on

A big room I saw
Of inventions to come and gone
Oh eyes one day will we hold
Oh blindness on earth will abound

Who will believe this story?
Who will share this pain?
I saw it but will not be there
I said it because I saw it

In awe I behold this new land I see
Sparkling clean no dirt I see
Earth unlike mine, not made of steel
Gold on the floor that stood the feet
Nothing that ought to be mined
Like my mine on earth, oh men
Streets of gold not tar so black
Only wishes I had and could be
Not horses to see more so ride

Who will believe this story?
Who will share this delight?
I saw it but for long will not be there
I said it because I saw it

Peace like a river
They lived more powerful than us
Yet not as vicious as we are
Not big not so tall
Men I saw, men not black
Men alive and kicking, men not red
Men so strong men not white
But men were blue like the sky
Men with iron on their necks
With big eyes like on the statues at Easter Islands   

I saw this but for long will not be there
I have said it because I saw it
I end this, this is my story
 

Kokrokoo Kokrokoo
Men in a chase
A cock in a flight
For desecrating the afternoon
The sleep of the elders
The peace of the land
His throat is slashed
For food to appease
The elders when awake
Their peace to restore

Kokrokoo Kokrokoo
Three parts the night divide
The silence to be broken
The ancient ones to begin
The journey to their homeward way
The men of the tribe
Their huts and shelters awake
Their praise to their maker
Through his sun
For clearing the fearful dark

Hunu eje shi dun soo
Shi dun soo   ( refrain)



The feet of the hen has never killed its cheeks
I will speak no more neither my wraths keep
Hoping none will again me wake

Sikridi hahaha
I will not die
I will walk to the grave yard
I will dig my own grave
My spade in my hand i will cover my self
Sikridi hahaha: migboo ni mahie keya mi gbonyo bu mli

Hunu eje shi dun soo
Shi dun soo   ( refrain)
Hunu enyo agbene
Eshwe wo mini

Eshwe wo shitee